index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 341.III.3

Exemplar E

[ § 14''''' ] E

Rs. IV 1'

88 [z]i-ga-an za-a-ši 89 [ _ (_) ]x[ ... ]

[ § 14''''' ] E

Rs. IV 2'

90 [z]i-ik-wa-ra-an-kán ku-iš UD-ti GE6-an-ti za-a-iš-ki-ši

[ § 14''''' ] E

Rs. IV 3'

91 [U]M-MA dUR-ŠA-NA-BI 92 am-mu-uk-wa a-pu-u-uš 2 ALAM NA4!

[ § 14''''' ] E

Rs. IV 4'

92 [za]-a-i-nu-uš-kir 93 UM-MA dGIŠ.GIM.MAŠ 94 ku-wa-at-wa-mu

[ § 14''''' ] E

Rs. IV 5'

94 [ka]r-tim-mi-ya-at-ta-[a]n i-ya-ši



[ § 21'''''''''' ] E

Rs. IV 6'

148 DUB [ ... ]

[ § 21'''''''''' ] E

Rs. IV 7'

148 d[ _ (_) ]x24 NU.TIL Rs. IV bricht ab.

Citatio: E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 341.III.3 (TX 2009-08-27)


24

Nach Kollation am Foto ist das Zeichen in Übereinstimmung mit der Autographie sehr wahrscheinlich nicht MAŠ zu lesen.


Editio ultima: Textus 2009-08-27